FC2ブログ
LEONARDO スタッフ日記
~ 商品の入荷速報やヨーロッパのファッション、食文化等をご紹介していきます ~
~PEUTEREY ピューテリー新作入荷!~
     雑誌LEON12号P.208~209にて紹介されている、
     PEUTEREY ピューテリーの新作が入荷いたしましたのでご紹介させて頂きます。




   HURRICANE(ハリケーン)
DSC_0953.jpg DSC_0955.jpg
    絶大な人気を誇るピューテリー定番モデルの2011モデル。   
   絶妙なパッティングによるスマート且つ主張しすぎないパターンはイタリア国内でも絶妙な人気を誇り、
  ベルテッドダウンジャケットを市場に再認知させたのもこのHURRICANEでしょう。
   今季のモデルの特徴は素材です。
   光沢感を抑えたコットン混の生地、そして今までラビットファーだった
   デタッチャブルカラーをシープに変更されています。

この絶妙なマイナーチェンジによって、オーセンティックな大人の雰囲気に磨きをかけました。
   HARRICANEはピューテリーの中でもダウン量が多いモデルですが、
   ダウン量だけではなく、ウエスト部分のアームウォーマー、袖部分の
   スノーカフなどのディティールまで防寒性に拘っています。

DSC_0954.jpg
  表地(ナイロン42%、綿30%、ポリウレタン14%、コーティング加工)
  中綿(ダウン90%、フェザー10%)
  ファー部分(シープ)
  サイズXS、S、M、L ¥102,900-
  LEON12月号P.208掲載



2011年のニューモデルIRON(アイアン)
DSC_0948.jpg DSC_0952.jpg

よりスポーティーに、よりカジュアルに着こなせるモデルが新登場。
イタリアブランドならではの艶感と襟元のリアルファーにより、
スポーティーだけではない大人のラグジュアリーハーフダウンコートです。
ピューテリーの中で最もダウン量が多く防寒性に優れるGUARDIUNより
ややダウン量を少なめに変更し、そして表地にはより柔らかく、より
動きやすいナイロン素材を採用することにより、保温性と
動きやすさを兼ね備えた、非常に軽量な一着に仕上がっています。

価格面もお求め安くなった今シーズンの人気モデルです。

DSC_0949.jpg DSC_0950.jpg
表地96%ポリエステル、4%ポリウレタン
中綿90%ダウン、10%フェザー
サイズ44、46、48、50”
¥84,000-



TITANIUM(チタニウム)PEUTEREY AIGUILLE NOIRE
DSC_0964.jpg DSC_0967.jpg

2011年秋冬より日本デビューしたピューテリーのアナザーライン
「アギラ・ノワール」
コアラインのピューテリーは、
リモンタナイロンやオリジナルナイロンを
多様し、スポーティーエレガントなラインナップ。
一方AIGUILLE NOIREはウールやコットンをメイン素材とし「ミニマリズムへの回帰」
を基本コンセプトとするシックなラインです。

TITANIUMは今年のトレンドのピーコートをベースにしたライナー付きのモデルです。
コート、ライナーはそれぞれ単品でも使用することができ、

組み合わせることによって3WAYで着回せます。

取り外し可能なフード部分はナイロン素材。ウールとナイロンの絶妙なマッチングは、
ナイロンを得意とするPEUTEREYならではです。
一見ベーシックなデザインながら、肘部分の切り返しや身頃のシェイプなど人間工学に
基づいたパターンによって抜群のフィット感を生み出しています。

DSC_0965.jpg DSC_0966.jpg
表地ウール55%、綿45%
中綿ダウン90%、フェザー10%
サイズ44、46、48、50”
¥89,250-
LEON12月号P.209掲載



PEARL(パール)PEUTEREY AIGUILLE NOIRE
DSC_0956.jpg DSC_0959.jpg
PEARLは今年のトレンドのピーコートをベースにしたライナー付きのモデルTITANIUMの
ショート丈&フード無しのモデルです。コート、ライナーはそれぞれ単品でも使用することができ、
組み合わせることによって2WAYで着回せます。

ウールとナイロンの絶妙なマッチングは、ナイロンを得意とするPEUTEREYならではです。
一見ベーシックなデザインながら、肘部分の切り返しや身頃のシェイプなど人間工学に
基づいたパターンによって抜群のフィット感を生み出しています。

DSC_0957.jpg DSC_0958.jpg
表地ウール55%、綿45%
中綿ダウン90%、フェザー10%
サイズ44、46、48、50”
¥78,750--



~店長の独り言~
AIGUILLE NOIRE これは本来フランス語です。直訳すると、”黒い針”ですかね。
正確な読み方は、”エギュイーユ・ノワール”なのですが、
なぜ「アギラ・ノワール」となっているのか不思議です**;)???
因みにモン・ブランの峰の名でL'aiguille du Midi.(レギュイーユ・デュ・ミディー)ていうのがあります。
多分フランス語の読めないイタリア人が何となく読んで、それが日本のバイヤーに伝わったのかな・・・???
いずれにしてもおかしいと私は思うのですが・・・。


~豆知識~

因みにイタリア語でよく似たスペル、読み方で、こんなのがあります。
"ANGUILLA NERA" (アングィーラ・ネーラ) 直訳すると、黒い鰻、黒鰻。^^

NOIRE=NERA(黒色の)
前の単語が女性名詞の場合、フランス語では形容詞が、NOIR(ノワー)からNOIRE(ノワール),
イタリア語では、NERO(ネーロ)からNERA(ネーラ)と変化します。
英語ならBLACKと変わらないのに、ラテン語は複雑ですね。^^;)

Byシモーヌ


スポンサーサイト





この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
http://leonardojp.blog94.fc2.com/tb.php/178-b0be3923
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

レオナルド

Author:レオナルド
イタリア最高峰ブランドを
取り揃える創業50年の老舗

大阪市北区天神橋5-8-31
TEL 06-6351-0673
定休日 火曜日
営業時間 12:00~20:00



検索



最新記事



カテゴリ



月別アーカイブ



リンク

このブログをリンクに追加する



お問い合わせ

名前:
メール:
件名:
本文:



天気予報


-天気予報コム- -FC2-



QRコード

QR